Mokesčių teisė      2021 04 27

Kaip parašyti laišką JT dėl žmogaus teisių. Skundas JT Žmogaus teisių komitetui (pagalba rengiantis)

JT Žmogaus teisių komitetas buvo įsteigtas pagal Tarptautinis pilietinių ir politinių teisių paktas... 1966 m. Gruodžio 16 d. JT Generalinė Asamblėja priėmė Tarptautinį pilietinių ir politinių teisių paktą. Paktas įsigaliojo 1976 m. Kovo 23 d., Kai jį ratifikavo 35 valstybės, o šiuo metu pakto šalys yra daugiau nei 130 valstybių.

Baltarusijai paktas įsigaliojo 1976 m. Kovo 23 d. Valstybei, o neprivalomasis protokolas - 1992 m. Sausio 10 d. (Įstojimo data) , kas leido tai padarytiBaltarusisesukreipkitės į JT Žmogaus teisių komitetą. Nuo to momento valstybė privalo garantuoti kiekvienam asmeniui pakte nustatytas teises ir laisves. Visi mūsų šalies įstatymai ir visi teisės aktai turi visiškai atitikti Pakto nuostatas.

Tai taip pat nurodyta Baltarusijos Respublikos Konstitucijos 61 straipsnyje:

„Kiekvienas žmogus turi teisę, vadovaudamasis Baltarusijos Respublikos ratifikuotais tarptautiniais teisės aktais, kreiptis į tarptautines organizacijas, kad apsaugotų savo teises ir laisves, jei visos turimos vidaus teisės priemonės buvo išnaudotos“.

Taigi kiekvienas asmuo, manantis, kad jo teisės buvo pažeistos, turi teisę kreiptis į bet kurią tarptautinę organizaciją, įskaitant Žmogaus teisių komitetą. Norėdami tai padaryti, turite laikytis tam tikrų tokio gydymo reikalavimų.

Pareiškėjas: kas gali kreiptis

Skundus („Skundas“ fakultatyviniame protokole reiškia „bendravimas“) Žmogaus teisių komitetui gali pateikti tik asmenys. Šios teisės neturi nei asmenų grupės, nei organizacijos. Kitaip tariant, profsąjungos, profesinės sąjungos, fondai, draugijos, studentų ar darbuotojų grupės ir pan.

Skundą gali pateikti šios šalies pilietis arba užsienietis, gyvenantis (esantis) šios valstybės teritorijoje.

Teisę pateikti skundą turi tik tas asmuo, kuris jaučiasi nukentėjęs nuo valstybės valdžios institucijų pažeidžiamos vienos iš pakte įtvirtintų teisių. Tai reiškia, kad skundą tiesiogiai gali pateikti sužeistas asmuo, patyręs bet kokią žalą dėl žmogaus teisių pažeidimų. Ypatingais atvejais, pavyzdžiui, kai žmogaus teisių pažeidimo auka atlieka laisvės atėmimo bausmę arba yra psichiatrijos ligoninėje, Komitetas priima šeimos narių pateiktus skundus.

Skundą taip pat galima pateikti per ombudsmeną (pvz., Advokatą), kuris turi pateikti įgaliojimą Žmogaus teisių komitetui.

Rašytinis sutikimas nereikalingas, kai:

- tėvai pateikia ieškinį mažų vaikų ar globėjų vardu asmenų, kurie negali duoti oficialaus sutikimo, vardu

- asmuo yra kalėjime ir negali patekti į išorinį pasaulį (Komitetas nereikalauja oficialaus leidimo priimti skundą kito asmens vardu).

Reikalavimai skundams komitetui pateiktiapie žmogaus teises

Reikalavimai skundams išdėstyti Pakto protokole Nr. 1 ir atsispindi Komiteto praktikoje. Visi reikalavimai yra tinkamumo kriterijai, kuriuos turi atitikti paraiška.

Pagrindiniai kriterijai:

  1. Pareiškėjo tariamai pažeistos teisės ir laisvės turi atsispindėti pakte.
  2. Skundas negali būti anoniminis arba jame negali būti piktnaudžiavimo teise į gynybą požymių.
  3. Panašus skundas neturėtų būti nagrinėjamas (nagrinėjamas) kitoje tarptautinėje byloje.
  4. Prieš pateikiant skundą, visi vidaus (nacionaliniai) pažeistos teisės apsaugos mechanizmai turi būti išnaudoti, jei tokių mechanizmų darbas nepagrįstai vilkinamas.
  5. Skundo pareiškėjas turi būti skunde nurodytų pažeidimų auka.
  6. Skundas turi būti parengtas raštu, atitikti nustatytą formą ir pateiktas nustatyta tvarka.

Skundas gali būti susijęs tik su atskiru valdžios institucijos priimtu sprendimu, kuris, jo nuomone, pažeidžia jo žmogaus teises, numatytas Pakte, pvz., Administracinės institucijos, prokuroro, teismo sprendimo, ir kt.

Skundas negali būti susijęs su įstatymo ar kito teisės akto turiniu, net jei šis teisės aktas akivaizdžiai prieštarauja Paktui. Žmogaus teisių komitetas nėra įgaliotas tikrinti, ar vidaus teisė atitinka Pakto nuostatas.

Skundas negali būti pareikštas viešajam interesui, t.y. neįmanoma, pavyzdžiui, suformuluoti apibendrintų kaltinimų dėl netinkamo elgesio su kaliniais, klaidų teisminiuose procesuose, susirašinėjimo slaptumo pažeidimų. Skundas gali būti susijęs tik su tam tikrų žmogaus teisių pažeidimu konkretaus asmens atžvilgiu.

Skundo dalykas:

Atminkite, kad skundo objektas gali būti tik žmogaus teisės, skelbiamos pakte:

Teisė į gyvybę (6 t.).

Draudimas kankinti ar žiauriai, nežmoniškai ar žeminančiai elgtis ar bausti (7 str.).

Pagrindinė teisė dažnai pažeidžiama laisvės atėmimo (apribojimo) vietose.

Vergovės ir prekybos vergais draudimas (8 str.).

Teisė į laisvę ir asmens saugumą (9 str.).

- asmenų, kuriems atimta laisvė, teisė į humanišką elgesį (10 str.).

Draudimas įkalinti, motyvuojant tuo, kad asmuo negali įvykdyti sutartinių įsipareigojimų (11 str.).

Teisė į laisvą judėjimą valstybės teritorijoje ir gyvenamosios vietos pasirinkimas, taip pat teisė išvykti iš bet kurios šalies (12 str.).

Užsieniečio teisės, susijusios su sprendimu dėl išsiuntimo (13 str.).

  • Teisė į nepriklausomą ir nešališką teismą (14 str.).

Nekaltumo prezumpcijos principas ir baudžiamosios teisės atgalinio poveikio uždraudimas (15 str.).

Asmeninio ir šeimos gyvenimo apsauga, namų neliečiamumas, taip pat susirašinėjimo slaptumas (17 str.).

Minties, sąžinės ir religijos laisvė (18 str.).

Žodžio laisvė (19 str.).

Rasinės, tautinės ar religinės neapykantos propagandos uždraudimas (20 str.).

Teisė į taikius susirinkimus (21 str.).

Teisė į asociacijų laisvę su kitais žmonėmis (22 str.).

Sutuoktinių ir šeimų teisės (23 str.).

Vaiko teisės (24 str.).

Teisė dalyvauti viešajame gyvenime (25 str.).

Tautinei mažumai priklausančių asmenų teisės (27 str.).

Lygybė prieš įstatymą ir draudimas diskriminuoti (2 straipsnio 1 dalis; 26 straipsnis)

Komitetas nepriima skundų dėl pakte nenurodytų žmogaus teisių pažeidimų.

Pirminiai reikalavimaiskundus

  1. Skundo pateikėjas privalo naudotis visomis nacionalinėmis teisėmis numatytomis nacionalinėmis teisinėmis priemonėmis. Taigi teismo bylose sprendimas turėtų būti skundžiamas aukštesnės instancijos teismui. Administraciniais klausimais turėtumėte kreiptis į aukštesniąją instituciją; jei vidaus teisė numato administracinį procesą, sprendimas turėtų būti apskųstas kompetentingam teismui.
  2. Teisės gynimo priemonių išnaudojimo principas reiškia, kad skundo objektas gali būti tik galutinis sprendimas (teisinę galią turėjęs teismo sprendimas).

Nuo to momento, kai vyriausybinė agentūra priima galutinį sprendimą, nenustatytas terminas skundui paduoti.

  1. Negalima piktnaudžiauti teise kreiptis į teismą. Tai reiškia, kad, pavyzdžiui, skundo turinys negali būti įžeidžiantis valstybę, jame negali būti melagingos informacijos, pareiškėjas neturi reikšti nesvarbių kaltinimų arba be pakankamo pagrindo naudotis kontrolės mechanizmu.
  2. 4. Žmogaus teisių komitetas atmeta skundą, jei tą patį klausimą jau svarsto kita tarptautinė institucija, pavyzdžiui, Europos žmogaus teisių teismas. Todėl negalima pateikti to paties turinio skundų skirtingoms tarptautinėms institucijoms.

Skunde turi būti šie duomenys:

  1. asmens duomenys: pavardė, vardas, pilietybė, profesija, gimimo data ir vieta, adresas;
  2. nuoroda į valstybę, kuriai yra pateiktas skundas;
  3. straipsniai, kurie, pareiškėjo nuomone, buvo pažeisti;
  4. pareiškėjo taikytos vidaus priemonės (mechanizmai) ir jų rezultatai.
  5. jūsų priežastys, dėl kurių buvo pažeistos žmogaus teisės.

Prie skundo turi būti pridėtos visų dokumentų, kurie yra būtini sprendžiant bylą, kopijos. Skundas gali būti pateiktas rusų kalba. Jei turite galimybę išversti skundą ir pridedamus dokumentus į vieną iš darbo kalbų - anglų, prancūzų, ispanų - tai gali pagreitinti skundo nagrinėjimo procesą.

Kaip nagrinėjami skundai

JT Žmogaus teisių komitetas skundus paprastai nagrinėja gana ilgai - kelerius metus. JT Žmogaus teisių taryba nelaikoma teismo, kompetentingo tirti, rinkti įrodymus, apklausti liudytojus ir kt. Komiteto galimybių ribos apsiriboja rašytinės informacijos, kurią pateikė skundo pateikėjas ir valstybė, dėl kurios pateiktas skundas, svarstymu. Žodiniai įrodymai nebus priimti.

Kas ir ką iš šalių turi įrodyti, nustatoma individualiai, atsižvelgiant į bylos aplinkybes ir skundo turinį. Paprastai, jei valstybė neatsakė į prašymą, nepateikė informacijos ir dokumentų, Komitetas priims pareiškėjo poziciją tokią, kokia ji yra. Panašios pasekmės gali atsirasti, kai valstybė reaguoja, bet nepateikia apčiuopiamų savo pozicijos įrodymų. Kita vertus, nepriimtini pareiškėjo kaltinimai - jis turi ne tik paskelbti pažeidimą, bet ir paaiškinti, kokie faktai ir aplinkybės tai liudija. Jei pareiškėjas neturi realios galimybės gauti ir pateikti įrodymų (pavyzdžiui, jam nepateikiami jokie dokumentai), tuomet Komitetas gali pareikalauti tokių įrodymų iš pažeidžiančios valstybės. Kai kuriais atvejais Žmogaus teisių taryba gali pakviesti šalį ištirti skundo aplinkybes ir pateikti išvadas Komitetui.

Apskritai, pateikus ir priėmus skundą, prasideda gana ilgas informacijos prašymo, jos teikimo, keitimosi duomenimis procesas ir kt. tarp Komiteto ir bylos šalių. Jei tikėtina, kad delsimas, susijęs su šiuo procesu, padarys skundo pareiškėjui didelę ir nepataisomą žalą, Komitetas gali pakviesti pažeidžiančią valstybę imtis laikinųjų priemonių, kad būtų išvengta tokios žalos, kol skundas nagrinėjamas.

Skundai prioriteto tvarka ir kai tik jie bus paruošti svarstyti Komiteto posėdyje, sprendžiami vienoje iš plenarinių sesijų. Šie užsiėmimai vyksta tris kartus per metus - pavasarį, vasarą ir rudenį. Dėl skundo esmės priimami „svarstymai“, kuriuose daroma išvada apie pažeidimo (pažeidimų) buvimą / nebuvimą. Į JT Žmogaus teisių komiteto sprendimą atkreipiamas bylos dalyvių dėmesys ir jis viešai skelbiamas sesijos pabaigoje.

Peržiūros procedūra susideda iš dviejų pagrindinių etapų:

- skundo priimtinumas

- sprendimai iš esmės, kai nustatoma, ar buvo pažeistos pareiškėjo teisės

Visa procedūra yra konfidenciali ir atliekama raštu. Visų komunikacijos su Komitetu aspektų turinys yra neviešas. Šiuo atveju pats apeliacinio skundo faktas gali būti paskelbtas pareiškėjo prašymu.

Žmogaus teisių komitetas atmeta skundą, jei jis neatitinka formalių reikalavimų. Jei skundas bus pripažintas priimtinu, Komitetas persiunčia skundą valstybei, dėl kurios jis yra pateiktas.

Valstybė privalo pateikti paaiškinimus per Komiteto nustatytą laikotarpį. Valstybė taip pat teikia informaciją ir dokumentus, susijusius su skundo priimtinumu. Valstybės paaiškinimai persiunčiami skundo pareiškėjui, suteikiant galimybę pateikti savo pastabas. Bet kuriame proceso etape Komitetas gali paprašyti skundo pateikėjo pateikti papildomos informacijos ar paaiškinimų. Komitetas nusprendžia dėl skundo nepriimtinumo, jei jis neatitinka formalių reikalavimų (žr. Aukščiau), ir praneša skundo pareiškėjui bei suinteresuotai valstybei.

Apie sprendimą paskelbti skundą priimtinu pranešama atitinkamai valstybei ir pareiškėjui. Šis sprendimas yra galutinis. Per 6 mėnesius valstybė privalo pateikti paaiškinimus, informaciją, taip pat nurodyti, kokių priemonių ji ėmėsi ar ketina imtis skundo pareiškėjo naudai. Šių dokumentų kopijas gauna skundo pateikėjas, kuris turi teisę pateikti savo pastabas ir pastabas. Jei valstybė nesilaiko termino ir nuolat neatsako į priminimus, Komitetas priima sprendimą, remdamasis iš skundo pateikėjo gautais dokumentais.

Per laikotarpį, kurį šiai valstybei buvo suteiktas paaiškinimas, ji gali atkurti pažeistas žmogaus teises arba pašalinti tokių pažeidimų pasekmes. Šiuo atveju komitetas nusprendžia nutraukti bylą.

Skundų adresas:

Peticijos, Aukštosios tarnyba, už Žmogų, Jungtinių Tautų biuras, 1211 Ženeva 10, Šveicarija

Pranešimams pagal:

Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto neprivalomas protokolas

  • Konvencija prieš kankinimus arba
  • Konvencija dėl rasinės diskriminacijos panaikinimo

Komiteto sprendimas dėl žmogaus teisių pažeidimo

Komitetas, pripažindamas žmogaus teisių pažeidimą, kreipiasi į valstybę su raginimu imtis atitinkamų priemonių. Jų pobūdis priklauso nuo žmogaus teisių pažeidimo. Kompensacija ar kompensacija bus skiriama tik tais atvejais, kai pažeistos žmogaus teisės negali būti kitaip atkurtos.

Neprivalomas protokolas nenustato teisinės pareigos valstybėms laikytis Komiteto rekomendacijų. Tačiau valstybė, patvirtinusi tarptautinę kontrolę, turi politinę ir moralinę pareigą vykdyti Komiteto sprendimą. Praktiškai dauguma valstybių tai daro.

Deja, Baltarusijos Respublika iki šiol neįvykdė nė vieno iš daugiau nei 30 Komiteto sprendimų. Tačiau šiuolaikinės tendencijos žmogaus teisių srityje ir mūsų šalies noras nelikti nesąžininga valstybe teikia vilties, kad žmogaus teisių padėtis Baltarusijoje pasikeis iš esmės.

INDIVIDUALUS SKUNDAS

JT ŽMOGAUS TEISIŲ KOMITETUI

Data:……………………………

Pateikta pagal Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto fakultatyvinį protokolą.

Kitas adresas konfidencialiai korespondencijai gauti:

Skelbkite dovanas:

  1. toliau išvardytų pažeidimų ar pažeidimų auka
  2. tariamos aukos (-ų) atstovas / gynėjas
  3. kitas (trečias) asmuo

Kai jį pateikia kitas asmuo, būtina paaiškinti:

1) kokias pareigas šis asmuo veikia aukos (aukų) vardu (pvz., Šeimos, asmeniniai, kiti ryšiai su auka / aukomis):

2) kokios aukos kliūtys neleidžia jai patiems pateikti žinutės:

Trečioji šalis, neturinti šeimos ar kitų ryšių su auka (-omis), negali pateikti pranešimo savo (jų) vardu.

PASIŪLYTA INFORMACIJA APIE AUKĄ

Informacija apie tariamą auką, jei ne įrašo autorius

Pavardė …………………………… Vardas (-ai) ……………………………………………………….

Pilietybė …………………… .. Profesija …………………………………………………….

Gimimo data ir vieta ………………………………………………………………………………….

Dabartinis adresas ar vieta …………………………………………………………

Paveikta valstybė. PAŽEIDTI STRAIPSNIAI. VIDINĖS GYDYMO PRIEMONĖS.

Tarptautinio pakto ir fakultatyvinio protokolo valstybės, kurios šalis (šalis), prieš kurią siunčiamas pranešimas, pavadinimas:

Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto straipsniai, kurie, atrodo, buvo pažeisti:

Pakto 19 straipsnio 2 dalis.

Vidaus teisių gynimo priemonės, kurias išnaudojo tariama auka (-os) arba jos (jų) asmuo: kreipimasis į teismus ar kitas valdžios institucijas; kada ir kokio rezultato (jei įmanoma, pridėkite visų atitinkamų teismo ar administracinių sprendimų kopijas):

Taigi vidaus priemonės šiuo klausimu buvo išnaudotos.

Jei vidaus priemonės nebuvo išnaudotos, paaiškinkite, kodėl:

………………………………………………………………………………………

KITOS TARPTAUTINĖS PROCEDŪROS

Ar tas pats klausimas buvo pateiktas svarstyti pagal bet kokią kitą tarptautinio tyrimo ar susitarimo procedūrą (pavyzdžiui, Europos Žmogaus Teisių Teisme ir pan.)? Jei taip, kada ir kokiu rezultatu?

Ar šis klausimas buvo pateiktas kokiai nors kitai tarptautinio tyrimo procedūrai?

FAKTAI SKUNDOJE

………………………………………………………………………………………

Taigi visos galimos vietinės teisės gynimo priemonės buvo išnaudotos ir aš likau nukentėjusi nuo Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto (……………………………) straipsnio pažeidimų.

Vadovaudamiesi Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto fakultatyvinio protokolo taisyklėmis,

  1. Pripažinti šį skundą priimtinu ir išnagrinėti jį iš esmės.

Paraiškos: ………. lakštai.

Skundų dėl žmogaus teisių pažeidimų teikimas

Asmenų galimybė pateikti skundus dėl savo teisių pažeidimų pagal tarptautinę sistemą suteikia praktinę prasmę žmogaus teisių sutartyse įtvirtintoms teisėms.

Yra trys pagrindinės procedūros, skirtos skundams dėl žmogaus teisių sutarčių pažeidimų pateikti su žmogaus teisių sutartimis:

Taip pat yra skundų nagrinėjimo procedūrų, nepriklausančių sutarties organų sistemai: per Žmogaus teisių tarybos specialias procedūras ir Žmogaus teisių tarybos skundų nagrinėjimo procedūrą.

Atskiros žinutės

Yra devynios pagrindinės tarptautinės žmogaus teisių sutartys. Kiekviena iš šių sutarčių įsteigė „sutarties organą“ (komitetą), sudarytą iš ekspertų, kurie stebi, kaip valstybės, šios Konvencijos Šalys, įgyvendina sutartis.

Tam tikromis aplinkybėmis sutarčių institucijos (HRC, CERD, CAT, CEDAW, CRPD, CNI, KPTM, CESCR ir CRC) gali svarstyti atskirus asmenų skundus ar pranešimus.

Ne visi sutartinių organų skundų nagrinėjimo mechanizmai įsigaliojo.

Šiuo metu aštuonios žmogaus teisių sutarties įstaigos (Žmogaus teisių taryba, CERD, CAT, CEDAW, CRPD, CED, CESCR ir CRC) tam tikromis aplinkybėmis gali gauti ir svarstyti atskirus asmenų skundus ar pranešimus:

Kas gali pateikti skundą?

Kiekvienas gali pateikti skundą valstybei Komitetui:

  • yra atitinkamos sutarties šalis (ratifikuodama ar prisijungdama), kuri garantuoja tariamai pažeistas teises;
  • sutinka su Individualių skundų komiteto kompetencija, ratifikuodamas neprivalomąjį protokolą arba prie jo prisijungdamas (ICCPR, CEDAW, CRPD, ICESCR ir CRC atveju) arba pateikdamas atitinkamą pareiškimą pagal Konvencijos straipsnį ( CERD, CAT, CED ir CPTM atveju).

Skundus taip pat gali pateikti trečiosios šalys kitų asmenų vardu, jei jie turi raštišką sutikimą (be formos reikalavimų). Tam tikrais atvejais trečioji šalis gali pateikti skundą be tokio sutikimo, pavyzdžiui, kai asmuo yra kalėjime ir neturi prieigos prie išorinio pasaulio arba yra priverstinio dingimo auka. Tokiais atvejais skundo pateikėjas turėtų paaiškinti, kodėl negalima duoti sutikimo.

Neoficialus sekretoriato nurodymas valstybėms, šios Konvencijos Šalims, dėl Sutarties įstaigų pateiktų ir svarstomų individualių pranešimų tvarkos. Anglų | rusų | Ispanų

Tarpvalstybiniai skundai

Kai kuriose žmogaus teisių sutartyse yra nuostatų, leidžiančių valstybėms, šios Konvencijos Šalims, pateikti skundą atitinkamai sutarties institucijai (komitetui) dėl tariamų kitos valstybės, šios Konvencijos Šalies, sutarties pažeidimų.

Pastaba: 2018 m., Remiantis Konvencijos dėl visų formų rasinės diskriminacijos panaikinimo 11 straipsniu, pirmą kartą istorijoje buvo pateikti trys tarpvalstybiniai skundai.

Kontrolinis punktas, KPTM, KNI, MESKP ir KPR: CAT 21 straipsnyje, CPTM 74 straipsnyje, CED 32 straipsnyje, ICESCR fakultatyvinio protokolo 10 straipsnyje ir Vaiko teisių konvencijos fakultatyvinio protokolo (dėl bendravimo tvarkos) 12 straipsnyje nustatyta valstybės skundų nagrinėjimo tvarka šalis, kuri laiko kitą valstybę šalimi, nesilaikė Konvencijos nuostatų. Ši procedūra taikoma tik valstybėms, šios Konvencijos Šalims, kurios pareiškė, kad pritaria Komiteto kompetencijai.

CERD, HRC ir CRC: ICERD 11–13 straipsniuose ir ICCPR 41–43 straipsniuose nustatyta valstybių, kurios yra šios Konvencijos Šalys, ginčų dėl tam tikros Konvencijos / Pakto įsipareigojimų vykdymo sprendimo tvarka. ypatingas Susitaikymo komisija. Procedūra taikoma visoms valstybėms, dalyvaujančioms ICERD, tačiau tik toms valstybėms, kurios yra ICCPR ir CRC šalys, kurios pateikė deklaraciją, pripažįstančią Komiteto kompetenciją šiuo klausimu.

Tarpvalstybinių ginčų dėl Konvencijos aiškinimo ar įgyvendinimo sprendimas

KLRD, KLDZh, KPP, KPTM ir KNI: ICERD 22 straipsnis, CEDAW 29 straipsnis, CAT 30 straipsnis, CPTM 92 straipsnis ir BED 42 straipsnis numato valstybių, šios Konvencijos Šalių, ginčų dėl Konvencijos aiškinimo ar taikymo sprendimą pirmoje instancijoje derybų ar arbitražo būdu. Jei šalys per šešis mėnesius negali susitarti arbitraže, viena iš ginče dalyvaujančių valstybių gali kreiptis į Tarptautinį teisingumo teismą. Valstybės, šios Konvencijos šalys, gali atsisakyti šios procedūros, pateikdamos deklaraciją ratifikavimo ar prisijungimo metu, tačiau šiuo atveju, remiantis abipusiškumo principu, joms draudžiama pradėti bylas prieš kitas dalyvaujančias valstybes.

Tyrimai

Gavę patikimą informaciją apie rimtus, šiurkščius ar sistemingus valstybių, šios Konvencijos Šalių, konvencijų pažeidimus (CAT 20 str.), (CEDAW 8 neprivalomas protokolas), Neįgaliųjų teisių komitetas (6 str. Priverstinio dingimo komitetas (CED 33 straipsnis), (ICESCR fakultatyvinio protokolo 11 straipsnis) ir (CRC fakultatyvinio protokolo (dėl komunikacijos procedūros) 13 straipsnis); protokolas dar neįsigaliojo gali savo iniciatyva pradėti tyrimus, jei jie gavo patikimą informaciją, kurioje yra aiškių požymių, rodančių rimtų ar sistemingų valstybės konvencijos pažeidimų.

Kokiose valstijose galima atlikti tyrimus?

Tyrimai gali būti atliekami tik prieš valstybes, kurios yra šios Konvencijos šalys, pripažinusios atitinkamo komiteto kompetenciją šiuo klausimu. Valstybės, šios Konvencijos Šalys, gali atsisakyti šios procedūros pasirašydamos, ratifikuodamos ar prisijungdamos (CAT 28 straipsnis; 10 straipsnis CEDAW neprivalomas protokolas; 8 straipsnis Neprivalomasis CRPD protokolas; 13 straipsnio 7 dalis) Pasirinktinis protokolas (dėl komunikacijos procedūros) CRC) arba bet kuriuo kitu metu (ICESCR fakultatyvinio protokolo 11 straipsnio 8 dalis), pareikšdami, kad jie nepripažįsta atitinkamo tyrimų komiteto kompetencijos. Šiuo požiūriu BĮD yra išimtis, nes kompetencijai atlikti tyrimus valstybės narės šalys nesusitaria (ICPRO 33 straipsnis).

Tyrimo tvarka

  1. Procedūrą galima pradėti, jei Komitetas gauna patikimos informacijos apie tai, kad valstybė, šios Konvencijos Šalis, sistemingai pažeidžia jo stebimos Konvencijos teises.
  2. Komitetas ragina valstybę, šios Konvencijos Šalį, bendradarbiauti nagrinėjant informaciją ir pateikti savo pastabas.
  3. Remdamasis valstybės, šios Konvencijos Šalies, pastabomis ir kita turima informacija, Komitetas nusprendžia paskirti vieną ar kelis savo narius skubiai tirti ir pranešti Komitetui. Prireikus ir gavus valstybės, šios Konvencijos Šalies, sutikimą, tyrimas gali apimti apsilankymą atitinkamos valstybės teritorijoje.
  4. Tuomet Komitetas išnagrinėja tyrimo rezultatus ir kartu su pastabomis bei rekomendacijomis siunčia valstybei dalyvei.
  5. Valstybė, šios Konvencijos Šalis, per nustatytą laiką (paprastai šešis mėnesius) turi pateikti savo pastabas dėl tyrimo išvadų, Komiteto pastabų ir rekomendacijų ir, jei to reikalauja Komitetas, pranešti apie veiksmus, kurių buvo imtasi reaguojant į tyrimą.
  6. Tyrimo procedūra yra konfidenciali ir reikalauja bendradarbiauti su valstybe šalimi visais etapais.

Pareiškėjas

Skundus Žmogaus teisių komitetui galima pateikti tik pavieniai asmenys... Šios teisės neturi nei asmenų grupės, nei organizacijos. Kitaip tariant, profsąjungos, profesinės sąjungos, fondai, draugijos, studentų ar darbuotojų grupės ir pan.

Skundą gali pateikti šios šalies pilietis arba užsienietis, gyvenantis (esantis) šios valstybės teritorijoje.

Teisę pateikti skundą turi tik tas asmuo, kuris jaučiasi nukentėjęs nuo valstybės valdžios institucijų pažeidžiamos vienos iš pakte įtvirtintų teisių. Tai reiškia, kad skundą tiesiogiai gali pateikti sužeistas asmuo, patyręs bet kokią žalą dėl žmogaus teisių pažeidimų. Ypatingais atvejais, pavyzdžiui, kai žmogaus teisių pažeidimo auka atlieka laisvės atėmimo bausmę arba yra psichiatrijos ligoninėje, Komitetas priima šeimos narių pateiktus skundus.

Skundą taip pat galima pateikti per ombudsmeną (pvz., Advokatą), kuris turi pateikti įgaliojimą Žmogaus teisių komitetui.

Skundo dalykas

Skundas gali būti susijęs tik individualus sprendimas išduotas valstybės institucijos, kuri, asmens nuomone, pažeidžia jo žmogaus teises, garantuotas pakte. Tai gali būti, pavyzdžiui, administracinės institucijos sprendimas, prokuroras, teismo sprendimas ir kt.

Skundas negali būti susijęs su įstatymo ar kito teisės akto turiniu, net jei šis teisės aktas akivaizdžiai prieštarauja Paktui. Žmogaus teisių komitetas nėra įgaliotas tikrinti, ar vidaus teisė atitinka Pakto nuostatas.

Skundas negali būti pareikštas viešajam interesui, t.y. neįmanoma, pavyzdžiui, suformuluoti apibendrintų kaltinimų dėl netinkamo elgesio su kaliniais, klaidų teisminiuose procesuose, susirašinėjimo slaptumo pažeidimų. Skundas gali būti susijęs tik su tam tikrų žmogaus teisių pažeidimu konkretaus asmens atžvilgiu.

Žmogaus teisių komitetas nesvarsto skundų prieš asmenis, verslininkus, visuomenes, kooperatyvus, asociacijas ir kt. Šiuo požiūriu JT Žmogaus teisių taryba yra panaši į Europos žmogaus teisių teismą (EŽTT).

Skundas gali būti susijęs tik su valstybės institucijų sprendimais, kurie buvo priimti po 1991 m., T.y. po fakultatyvinio protokolo įsigaliojimo. Tie. aukos, pažeidusios savo teises per antrąją „čečėnų kampaniją“, išnaudojusios vidaus priemones Rusijos Federacijoje, gali kreiptis į JT ŽTT. Labai išimtiniais atvejais Komitetas gali priimti skundą dėl sprendimo, priimto iki šios datos (1991 m.), Jei ir toliau pažeidžiamos žmogaus teisės.

Kaip pavyzdį galime paminėti piliečių teisių pažeidimų atvejus, kai jie baudžiamo tikslo buvo paskirti į RSFSR psichiatrijos ligonines iki 1991 m., Tačiau po 1991 m. Ir toliau buvo PB. Pavyzdžiui, Sankt Peterburgo civilinė komisija Žmogaus teisės praeityje užfiksavo pono B-novos atvejį, pagyvenusį Rusijos Federacijos pilietį, kuris daug kartų buvo baudžiamas Rusijos Federacijoje, 90-ųjų pradžią praleido psichiatrijos ligoninėse. Po paskutinio išleidimo iš PB jis ten nebesulaukė (jau Rusijos Federacijoje).

Žmogaus teisės, dėl kurių gali būti skundžiamasi

Skundo dalykas gali būti tik žmogaus teisės, paskelbtos Pakte.

Tai yra šios teisės:

  • Teisė į gyvybę (6 t.).
  • Draudimas kankinti ar žiauriai, nežmoniškai ar žeminančiai elgtis ar bausti (7 str.).

Praktiškai į šį straipsnį dažniausiai kreipiasi asmenys, kuriems atimta laisvė (į jį taip pat gali kreiptis psichiatrijos ligoninėse paguldyti asmenys).

  • Teisė į laisvę ir asmens saugumą (9 str.).
  • Asmenų, iš kurių atimta laisvė, teisė elgtis humaniškai (10 str.).
  • Teisė į laisvą judėjimą valstybės teritorijoje ir gyvenamosios vietos pasirinkimas, taip pat teisė išvykti iš bet kurios šalies (12 str.).
  • Užsieniečio teisės, susijusios su sprendimu dėl išsiuntimo (13 str.).
  • Teisė į nepriklausomą ir nešališką teismą (14 str.). Tai yra plačiausias straipsnis, kuriame išdėstytos kelios kaltinamojo teisės ir baudžiamojo proceso principai.
  • Nekaltumo prezumpcijos principas ir baudžiamosios teisės atgalinio poveikio uždraudimas (15 str.).
  • Asmeninio ir šeimos gyvenimo apsauga, namų neliečiamumas, taip pat susirašinėjimo slaptumas (17 str.).
  • Minties, sąžinės ir religijos laisvė (18 str.).
  • Žodžio laisvė (19 str.).
  • Rasinės, tautinės ar religinės neapykantos propagandos uždraudimas (20 str.).
  • Teisė į taikius susirinkimus (21 str.).
  • Teisė į asociacijų laisvę su kitais žmonėmis (22 str.).
  • Sutuoktinių ir šeimų teisės (23 str.).
  • Vaiko teisės (24 str.).
  • Teisė dalyvauti viešajame gyvenime (25 str.).
  • Tautinei mažumai priklausančių asmenų teisės (27 str.).
  • Lygybė prieš įstatymą ir draudimas diskriminuoti (2 straipsnio 1 dalis; 26 straipsnis)

Prieš rašydami skundą, turėtumėte atidžiai perskaityti atitinkamą straipsnį, ypatingą dėmesį skiriant nuostatų išsamumui ir leidžiamiems apribojimams. Komitetas nepriima skundų dėl pakte neskelbtų žmogaus teisių pažeidimų... Pavyzdžiui, negalite remtis teise į darbą ar teise į išsilavinimą.

Pagrindiniai formalūs reikalavimai

  • Skundo pateikėjas yra įpareigotas pasinaudoti visomis nacionalinėmis teisėmis, numatytomis nacionalinėje teisėje. Taigi teismo bylose sprendimas turėtų būti skundžiamas aukštesnės instancijos teismui. Administraciniais klausimais turėtumėte kreiptis į aukštesniąją instituciją; jei vidaus teisė numato administracinį procesą, sprendimas turėtų būti apskųstas kompetentingam teismui. Tačiau nereikia naudoti ypatingų ar išskirtinių priemonių (pvz., Kreipimosi į ombudsmeną, prašymo atnaujinti procesą).

Teisės gynimo priemonių išnaudojimo principas reiškia, kad skundo objektas gali būti tik galutinis sprendimas (teisinę galią turėjęs teismo sprendimas). Daugumos skundų atmetimo priežastis buvo ta, kad skundo pateikėjai neišnaudojo visų vidaus teisių gynimo priemonių. Ypatingais išimtiniais atvejais Komitetas mano, kad skundas dar neišnaudotas (pvz., Kai procesas nepagrįstai užsitęsia).

Nuo to momento, kai vyriausybinė agentūra priima galutinį sprendimą, nenustatytas terminas skundui paduoti. Tai skiria JT Žmogaus teisių tarybą nuo EŽTT.

  • Negalima piktnaudžiauti teise kreiptis į teismą. Tai reiškia, kad, pavyzdžiui, skundo turinys negali būti įžeidžiantis valstybę, jame negali būti melagingos informacijos, pareiškėjas neturi reikšti nesvarbių kaltinimų arba be pakankamo pagrindo naudotis kontrolės mechanizmu.
  • Žmogaus teisių komitetas atmeta skundą, jei tą patį klausimą jau svarsto kita tarptautinė institucija, pavyzdžiui, Europos žmogaus teisių teismas. Todėl negalima pateikti to paties turinio skundų skirtingoms tarptautinėms institucijoms. Tačiau jei EŽTT jau apsvarstė jūsų skundą ir dėl kokių nors priežasčių jus atmetė, galite kreiptis į JT Žmogaus teisių tarybą.

Skunde turi būti nurodyta:

  1. asmens duomenys: pavardė, vardas, pilietybė, profesija, gimimo data ir vieta, adresas;
  2. nuoroda į valstybę, kuriai yra pateiktas skundas;
  3. mokesčių turinys;
  4. straipsniai, kurie, pareiškėjo nuomone, buvo pažeisti;
  5. taikytos vidaus priemonės ir jų rezultatai.

Prie skundo turi būti pridėtos visų bylai svarbių dokumentų kopijos. Skundas gali būti parašytas konkrečios šalies kalba, ranka. Atsižvelgiant į tai, kad oficialios Žmogaus teisių komiteto kalbos yra anglų ir prancūzų, skundą ir lydimuosius dokumentus geriau parengti viena iš šių kalbų, o tai neabejotinai paspartins kontrolės procedūrą.

Skundo pateikimas

Siųskite korespondenciją ir klausimus dėl skundų Žmogaus teisių komitetui, Komitetui prieš kankinimą ir Rasinės diskriminacijos panaikinimo komitetui šiuo adresu:

Pašto adresas: Peticijų komanda
Vyriausiojo žmogaus teisių komisaro biuras
Jungtinių Tautų biuras Ženevoje
1211 Ženeva 10, Šveicarija
Faksas: +41 22 917 9022 (ypač skubūs klausimai)
El. Paštas: [apsaugotas el. paštas]

Jei norite susirašinėti ir pasiteirauti dėl skundų Moterų diskriminacijos panaikinimo komitetui, kreipkitės šiuo adresu:

Pašto adresas: Moterų diskriminacijos panaikinimo komitetas
c / o Moterų tobulinimo skyrius, Ekonomikos ir socialinių reikalų departamentas
Jungtinių Tautų sekretoriatas
2 Jungtinių Tautų aikštė
DC-2 /12 aukštas
Niujorkas, NY 10017
Jungtinės Amerikos Valstijos
Faksas: +1 212 963 3463

Skundo formos pavyzdys (Žmogaus teisių komitetas, Kovos su kankinimu komitetas, Rasinės diskriminacijos panaikinimo komitetas)

Kontrolės procedūra

Kontrolės procedūra susideda iš dviejų pagrindinių etapų: - pirmasis baigiasi sprendimu dėl skundo priimtinumo; - antra, sprendimas priimamas iš esmės - ar buvo pažeistos (ar ne) žmogaus teisės.

Visa procedūra atliekama raštu. Procedūra yra konfidenciali. Tačiau skundo pateikėjas turi teisę informuoti žiniasklaidą apie skundą, tačiau negali viešinti susirašinėjimo su Komitetu turinio. Žmogaus teisių komitetas atmeta skundą - net nepranešęs apie tai atitinkamai valstybei - jei skundas akivaizdžiai neatitinka formalių reikalavimų: pavyzdžiui, jis yra anoniminis arba yra susijęs su Pakto neapimtais klausimais. Jei skundas yra priimtinas, Komitetas persiunčia skundą atitinkamai valstybei. Per Komiteto nustatytą laiką valstybė pateikia jam paaiškinimus, taip pat informaciją ir dokumentus, susijusius su skundo priimtinumu. Valstybės paaiškinimai perduodami skundo pareiškėjui, kuris gali pateikti savo pastabas ir pastabas. Bet kuriame proceso etape Komitetas gali paprašyti skundo pateikėjo pateikti papildomos informacijos ar paaiškinimų. Komitetas nusprendžia dėl skundo nepriimtinumo, jei jis neatitinka formalių reikalavimų (žr. Aukščiau), ir praneša skundo pareiškėjui bei suinteresuotai valstybei.

Apie sprendimą paskelbti skundą priimtinu pranešama atitinkamai valstybei ir pareiškėjui. Šis sprendimas yra galutinis. Per 6 mėnesius valstybė privalo pateikti paaiškinimus, informaciją, taip pat nurodyti, kokių priemonių ji ėmėsi ar ketina imtis skundo pareiškėjo naudai. Šių dokumentų kopijas gauna skundo pateikėjas, kuris turi teisę pateikti savo pastabas ir pastabas. Jei valstybė nesilaiko termino ir nuolat neatsako į priminimus, Komitetas priima sprendimą, remdamasis iš skundo pateikėjo gautais dokumentais. Per laikotarpį, kurį šiai valstybei buvo suteiktas paaiškinimas, ji gali atkurti pažeistas žmogaus teises arba pašalinti tokių pažeidimų pasekmes. Šiuo atveju komitetas nusprendžia nutraukti bylą.

Komiteto sprendimas dėl žmogaus teisių pažeidimo

Jei komitetas daro išvadą, kad nebuvo pažeistos jokios žmogaus teisės, jis apie savo sprendimą praneša atitinkamai valstybei ir skundo pareiškėjui. Komiteto sprendimas yra galutinis.

Žmogaus teisių komitetas, nurodydamas, kad valstybė pažeidė žmogaus teises, nurodo sprendimus (veiksmus), kuriuos ji kvalifikuoja kaip pažeidimą, taip pat atitinkamas Pakto nuostatas. Dažnai atsitinka taip, kad tarp daugelio skundo pateikėjo kaltinimų Komitetas pateisina tik kelis.

Komitetas, pripažindamas žmogaus teisių pažeidimą, kreipiasi į valstybę su raginimu imtis atitinkamų priemonių. Jų pobūdis priklauso nuo žmogaus teisių pažeidimo tipo. Pavyzdžiui, Komitetas rekomenduoja kaliniui suteikti medicininę pagalbą, nedelsiant paleisti laisvės atimtą asmenį, grąžinti jį į valstybės tarnybą, sumokėti kompensaciją ar kompensaciją. Taip pat atsitinka (nors ir retai), kad pats žmogaus teisių pažeidimo faktas yra vienintelis skundo pateikėjo pasitenkinimas. Reikėtų pažymėti, kad kompensacija ar kompensacija iš esmės skiriama tik tais atvejais, kai pažeistos žmogaus teisės kitaip negali būti atkurtos. Viltis gauti didelę pinigų sumą dažnai lieka neišsipildžiusi.

Komiteto sprendimų įgyvendinimas pagal būklę

Neprivalomas protokolas, deja, nenustato teisinės pareigos valstybėms laikytis Komiteto rekomendacijų. Tačiau valstybė, patvirtinusi tarptautinę kontrolę, turi politinę ir moralinę pareigą vykdyti Komiteto sprendimą. Praktiškai dauguma valstybių tai daro.

Komitetas kiekvienam atvejui nustato terminą - paprastai 180 dienų - per kurį valstybė turi pateikti informaciją apie veiksmus, kurių buvo imtasi įgyvendinant rekomendacijas. Atitinkama informacija turėtų būti įtraukta į periodines ataskaitas. Komitetas taip pat kasmet paskiria specialų pranešėją, kuris įvertintų priemones, kurių valstybės ėmėsi žmogaus teisių pažeidimų aukoms. Komitetas savo metinėje ataskaitoje, kuri yra oficialus JT dokumentas, pateikia informaciją apie tai, kaip atskiros valstybės įgyvendina rekomendacijas. Tai vienintelė „sankcijų“ forma valstybėms, kurios nepateikė skundo pareiškėjui tinkamų teisių gynimo priemonių arba nepavyko atkurti pažeistų žmogaus teisių.

Pareiškėjas turi prisiminti, kad kontrolės procedūros tikslas yra ne pakenkti valstybei tarptautinėje arenoje, o užtikrinti žmogaus teises.

Romanas Vladimirovičius Chorny,

Sankt Peterburgo pilietinės žmogaus teisių komisijos pirmininkas,

žmogaus teisių gynėjas, turintis 10 metų patirtį, besispecializuojantis šioje srityje

Žmogaus teisės Maskvos žmogaus teisių mokykloje

Šaltinis

Skundas JT Žmogaus teisių komitetui Ženevoje

Pratarmė

Šis leidinys yra Lenkijos atstovo piliečių teisėms biuro išleistos brošiūros vertimas, rengiamas pagal Europos regioninio biuro ir Jungtinių Amerikos Valstijų regioninę programą „Demokratija, valdymas, dalyvavimas“. Tautų plėtros programa.

JT vystymosi programa laiko žmogaus teisių laikymąsi ir apsaugą kaip sudedamąją dalį ir būtiną tvaraus žmogaus vystymosi sąlygą, o veiksmingesnis esamų tarptautinių institucijų naudojimas žmogaus teisių srityje gali padėti pasiekti šį tikslą.

NS Daugelio NVS šalių statutuose yra normų, patvirtinančių piliečių teisę tam tikromis sąlygomis kreiptis į tarptautines žmogaus teisių institucijas, pavyzdžiui, pavyzdžiui, Rusijos Konstitucijos 46 straipsnis arba Ukrainos Konstitucijos 55 straipsnis. Teisine kalba tai atspindi tiesioginį pripažinimą, kad rūpinimasis žmogaus teisių laikymusi yra ne tik nacionalinė prerogatyva ir vidinis valstybės reikalas, bet ir visos tarptautinės bendruomenės teisėtas interesas. Tuo tarpu piliečių mintys apie tokias įstaigas ir galimybės kreiptis į jas atskiru skundu dažnai būna itin miglotos ir neteisingos. Šios aplinkybės pasekmė yra ta, kad tokių institucijų naudojimo efektyvumas yra labai mažas, todėl neišvengiamai tenka nusivilti bet kuriomis tarptautinėmis institucijomis ir žmogaus teisių dokumentais. Tačiau esmė ta, kad taip yra instrumentus ir, kaip ir bet kuris kitas įrankis, turite žinoti, kaip juo naudotis.

Pavyzdžiui, Europos žmogaus teisių teismas yra gerai žinoma ir veiksminga priemonė, tačiau ja gali naudotis tik kelių Sandraugos šalių piliečiai. Daugumai galima kreiptis ir kreiptis į JT sistemos institucijas, kurių narės yra visos buvusios SSRS valstybės. Šioje brošiūroje aprašytos taisyklės, kaip susisiekti su bene garsiausiu ir autoritetingiausiu iš jų - Žmogaus teisių komitetu, sukurtu pagal Tarptautinį pilietinių ir politinių teisių paktą.

Iš brošiūros teksto skaitytojas supras, kad būtina asmens kreipimosi į Komitetą sąlyga yra šalies, kurios jurisdikcijai jis priklauso minėtame pakte ir jo fakultatyviniame protokole, dalyvavimas. teisę pateikti individualų skundą. Kokia situacija, kai NVS šalys dalyvauja šiose sutartyse?

Iki 1999 m. Vasaros vidurio prie pakto prisijungė visos NVS šalys, išskyrus Kazachstaną, o Moldova ir Azerbaidžanas taip pat neprisijungė prie fakultatyvinio protokolo. Atkreipkite dėmesį, kad dalyvavimas ar nedalyvavimas tam tikroje sutartyje yra laisvas suverenios valstybės politinis sprendimas ir sunku kalbėti apie tiesioginį ryšį tarp žmogaus teisių laikymosi šalyje ir jos narystės tarptautinėse sutartyse. Pavyzdžiui, daugelis tradicinės demokratijos šalių neprisijungė prie fakultatyvinio protokolo, pvz., Šveicarija, JK, Japonija, JAV. Nepaisant to, piliečių galimybė naudotis tarptautinėmis žmogaus teisių apsaugos institucijomis gali būti vertinama tik teigiamai, nes tai plečia jų teisių ir laisvių garantijų spektrą. Pereinamosioms valstybėms tai gali būti ypač svarbu. Dėl šios priežasties reikėtų tikėtis, kad Sandraugos šalims progresuojant demokratiškai, visi NVS šalių piliečiai galės kreiptis į Žmogaus teisių komitetą, net jei šiuo metu tam tikra valstybė nėra pakto šalis. ir neprivalomas protokolas.

Regio JTVP RBEC nacionalinis paramos centras norėtų padėkoti Lenkijos Respublikos atstovo piliečių teisėms tarnybai už maloniai suteiktą teisę versti ir išleisti brošiūrą rusų kalba.

Įvadas

1948 metais Jungtinių Tautų Generalinė Asamblėja paskelbė Visuotinė žmogaus teisių deklaracija. Tai buvo pirmasis tarptautinis dokumentas, garantuojantis pagrindines teises ir laisves visiems. Ir nors Deklaracija valstybėms nustatė tik moralinius ir politinius įsipareigojimus, o ne teisinius įsipareigojimus, ji padarė didelę įtaką valstybių vidaus įstatymams ir praktikai. Todėl iki šiol į tai remiasi ir politikai, ir paprasti žmonės. O Deklaracijos paskelbimo data - gruodžio 10 -oji - visame pasaulyje minima kaip Tarptautinė žmogaus teisių diena.

Tarptautinis pilietinių ir politinių teisių paktas gruodžio 16 d. buvo paskelbta Jungtinių Tautų Generalinės Asamblėjos, o įsigaliojo 1976 m. kovo 23 d., kai ją ratifikavo 35 valstybės (49 str.). Šiandien prie pakto prisijungė daugiau nei 130 valstybių iš visų žemynų.

Tai reiškia, kad valstybė, ratifikavusi paktą, įsipareigojo garantuoti teises ir laisves, nustatytas 2004 m Sandorą, kiekvienam asmeniui: tiek piliečiui, tiek užsieniečiui, gyvenančiam jo teritorijoje. Įstatymai ir kiti teisės aktai turi atitikti Pakto nuostatas. Be to, atskirus sprendimus priimančios institucijos - pavyzdžiui, prokuroras, teismas, administravimo institucija - privalo gerbti pakte nustatytas žmogaus teises. Tarptautinė organizacija rūpinasi žmogaus teisių laikymusi: Žmogaus teisių komitetas.

V Sandorą nustatė dvi tarptautinės kontrolės procedūras:

a) Valstybė privalo sistemingai teikti Komitetui ataskaitas apie nuostatų įgyvendinimą Iš Sandoros(40 straipsnis);

b) valstybė gali nusiųsti Komitetui pranešimą apie kitos valstybės žmogaus teisių pažeidimą (41 str.).

Iki šiol ne viena valstybė nepasinaudojo tokio bendravimo galimybe.

Procedūrasprendžiamas individualių skundų pateikimas ir nagrinėjimas Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto neprivalomas protokolas. Sąvoka „neprivaloma“ reiškia, kad valstybė, kuri yra ratifikavusi Paktas, gali - bet neprivalo - ratifikuoti Protokolas. Iki šiol šalys Iš protokolo yra daugiau nei 80 valstijų.

Neprivalomo protokolo ratifikavimas suteikia tam tikros valstybės piliečiams ir jos teritorijoje gyvenantiems užsieniečiams galimybę pateikti skundus Žmogaus teisių komitetui.

JT Generalinė Asamblėja taip pat priėmė Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto antrąjį fakultatyvinį protokolą, kuriuo buvo panaikinta mirties bausmė ratifikavusiose valstybėse.

Žmogaus teisių komitetas

Komitetą sudaro 18 narių, kuriuos renka valstybės. Komiteto nariai yra nepriklausomi; jie negali gauti jokių rekomendacijų ar nurodymų nei iš valstybių, nei iš JT ar kitų tarptautinių organizacijų. Komitetas nėra teisminė institucija, tačiau procedūros yra panašios į teismų sistemą.

Žmogaus teisių komitetas dirba sesijose, kurios rengiamos du kartus per metus. Dėl to, atsižvelgiant į gautų skundų skaičių, kontrolės procedūros yra gana ilgos (praktiškai trunka mažiausiai 1,5–2,5 metų). Komitetas sprendimus priima balsų dauguma, dalyvaujant ne mažiau kaip 12 narių.

Žmogaus teisių komitetas yra Ženevoje (žr. Priedą). Individualaus skundo pavyzdys).

Pareiškėjas

Su skundu · galima kreiptis tik į Žmogaus teisių komitetą atskirus veidus. Šios teisės neturi nei asmenų grupės, nei organizacijos. Kitaip tariant, profsąjungos, profesinės sąjungos, fondai, draugijos, studentų ar darbuotojų grupės ir pan.

Skundą gali pateikti šios šalies pilietis arba užsienietis, gyvenantis (esantis) šios valstybės teritorijoje.

Tik žmogus, kuris jaučia nukentėjusysis, kai valdžios institucija pažeidė vieną iš paskelbtų teisių Sandorą. Tai reiškia, kad skundą gali pateikti tiesioginė auka asmuo, patyręs bet kokią žalą dėl žmogaus teisių pažeidimo. Ypatingais atvejais, pavyzdžiui, kai žmogaus teisių pažeidimo auka atlieka laisvės atėmimo bausmę arba yra psichiatrijos ligoninėje, Komitetas priima šeimos narių pateiktus skundus.

Skundą taip pat galima pateikti per ombudsmeną (pvz., Advokatą), kuris turi pateikti įgaliojimą Žmogaus teisių komitetui.

Skundo dalykas

Skundas gali būti susijęs tik su atskiru valdžios institucijos priimtu sprendimu, kuris, jo nuomone, pažeidžia jo žmogaus teises, Sandorą. Tai gali būti, pavyzdžiui, administracinės institucijos sprendimas, prokuroras, teismo sprendimas ir kt.

Skundas negali būti susijęs su įstatymo ar kito teisės akto turiniu, net jei šis teisės aktas akivaizdžiai prieštarauja Sandora.Žmogaus teisių komitetas nėra įgaliotas tikrinti, ar vidaus teisės aktai atitinka nuostatas Sandorą.

Skundas negali būti pareikštas viešajam interesui, t.y. neįmanoma, pavyzdžiui, suformuluoti apibendrintų kaltinimų dėl netinkamo elgesio su kaliniais, klaidų teisminiuose procesuose, susirašinėjimo slaptumo pažeidimų. Skundas gali būti susijęs tik su tam tikrų žmogaus teisių pažeidimu konkretaus asmens atžvilgiu.

Žmogaus teisių komitetas nesvarsto skundų prieš asmenis, verslininkus, visuomenes, kooperatyvus, asociacijas ir kt.

Skundas gali būti susijęs tik su valstybės institucijų sprendimais, kurie buvo priimti po 1991 m., T.y. įsigaliojus Neprivalomas protokolas(cm. Įvadas). Labai išimtiniais atvejais Komitetas gali priimti skundą dėl sprendimo, priimto iki šios datos, jei ir toliau pažeidžiamos žmogaus teisės.

Skundo objektas gali būti tik žmogaus teisės, paskelbtos Paktas e. Tai yra šios teisės:

- Teisė į gyvybę (6 t.).

Ji taip pat apima mirties bausmės, malonės ir bausmės pakeitimo sprendimo ir vykdymo principus.

- Draudžiama jokio kankinimo ar gesto, žiauraus, nežmoniško ar žeminančio elgesio ar bausmės (7 str.).

Praktiškai šį straipsnį dažniausiai nurodo asmenys, kuriems atimta laisvė.

- Per sprendimą vergija ir prekyba vergais (8 t.).

- Teisė į laisvę ir asmeninis vientisumas (9 eil.). Nurodo sulaikyto ar suimto asmens teises.

- Asmenų, iš kurių atimta laisvė, teisė elgtis humaniškai (10 str.).

Visų pirma susirūpinimą kelia elgesys su kaltinamaisiais: suaugusiais ir nepilnamečiais.

- Per laisvės atėmimas laisvės atėmimas tuo pagrindu, kad asmuo negali įvykdyti sutartinių įsipareigojimų (11 str.).

- Teisė į laisvą judėjimą valstybės teritorijoje ir gyvenamosios vietos pasirinkimas, taip pat teisė išvykti iš bet kurios šalies (12 str.).

- Užsieniečio teisės, susijusios su sprendimu dėl išsiuntimo (13 str.).

- Teisė į nepriklausomą ir nešališką teismą (14 str.). Tai yra plačiausias straipsnis, kuriame išdėstytos kelios kaltinamojo teisės ir baudžiamojo proceso principai.

- Principas n nekaltumo prezumpcija ir baudžiamojo įstatymo atgalinio poveikio uždraudimas (15 str.).

- Asmeninio ir šeimos gyvenimo apsauga, namų neliečiamumas, taip pat susirašinėjimo slaptumas (17 str.).

- Minties, sąžinės ir religijos laisvė (18 str.).

- žodžio laisvė (19 str.).

- Draudžiama jokios rasinio, tautinio ar religinio neavizmo propagandos (20 str.).

- Teisė į taikius susirinkimus (21 str.).

- Teisė į asociacijų laisvę su kitais žmonėmis (22 str.).

- Su teises n draugai ir šeima (t. 23).

- Vaiko teisės (24 str.).

- Teisė dalyvauti viešajame gyvenime (25 str.).

- Tautinei mažumai priklausančių asmenų teisės (27 str.).

- Rave prieš įstatymą ir draudimas diskriminuoti (2 str. 1 d., 26 str.)

NS ir aukščiau pateiktas teisių ir laisvių sąrašas turėtų būti gairės Sandora(žr. priedą). Prieš pateikdami skundą, turėtumėte atidžiai perskaitykite atitinkamą straipsnį, ypatingą dėmesį skiriant nuostatų išsamumui ir leidžiamiems apribojimams. Komitetas nepriima skundų dėl žmogaus teisių pažeidimų, kurie nebuvo paskelbti Sandorą. Pavyzdžiui, negalite remtis teise į darbą ar teise į išsilavinimą.

Pagrindiniai formalūs reikalavimai

1... Skundo pateikėjas yra įpareigotas pasinaudoti visomis nacionalinėmis teisėmis, numatytomis nacionalinėje teisėje. Taigi teismo bylose sprendimas turėtų būti skundžiamas aukštesnės instancijos teismui. Administraciniais klausimais turėtumėte kreiptis į aukštesniąją instituciją; jei vidaus teisė numato administracinį procesą, sprendimas turėtų būti apskųstas kompetentingam teismui. Tačiau nereikia naudoti ypatingų ar išskirtinių priemonių (pvz., Kreipimosi į ombudsmeną, prašymo atnaujinti procesą).

Priemonių išnaudojimo principas reiškia tai skundo dalykas gali būti tik galutinis sprendimas (teisinę galią turėjęs teismo sprendimas). Daugumos skundų atmetimo priežastis buvo ta, kad skundo pateikėjai neišnaudojo visų vidaus teisių gynimo priemonių. Ypatingais išimtiniais atvejais Komitetas mano, kad skundas dar neišnaudotas (pvz., Kai procesas nepagrįstai užsitęsia).

Jokių terminųskundui paduoti nuo tos dienos, kai valstybės institucija priėmė galutinį sprendimą, nenustatyta.

2. Negalima piktnaudžiauti teise skųstis. Tai reiškia, kad, pavyzdžiui, skundo turinys negali būti įžeidžiantis valstybę, jame negali būti melagingos informacijos, pareiškėjas neturi reikšti nesvarbių kaltinimų ir be pakankamo pagrindo naudotis kontrolės mechanizmu.

3. Žmogaus teisių komitetas atmeta skundą, jei tą patį klausimą jau svarsto kita tarptautinė institucija, pvz., Europos žmogaus teisių teismas. Todėl negalima pateikti to paties turinio skundų skirtingoms tarptautinėms institucijoms.

Skunde turi būti nurodyta:

1) asmens duomenys: pavardė, vardas, pilietybė, profesija, gimimo data ir vieta, adresas;

2) nurodant valstybę, dėl kurios skundas paduodamas;

4) straipsniai, kurie, pareiškėjo nuomone, buvo pažeisti;

5) imtasi vidaus priemonių ir jų rezultatų.

Prie skundo turėtų būti pridėtos visų x dokumentų, kurie yra būtini bylai, kopijos. Skundas gali būti parašytas konkrečios šalies kalba, ranka. Atsižvelgiant į tai, kad oficialios Žmogaus teisių komiteto kalbos yra anglų ir prancūzų, skundą ir lydimuosius dokumentus geriau surašyti viena iš šių kalbų, o tai neabejotinai paspartins kontrolės procedūrą. (individualaus skundo pavyzdys -žr. priedą).

Kontrolės procedūra

NS Kontrolės procedūra susideda iš dviejų pagrindinių etapų:

- Pirmas baigiasi sprendimu dėl skundo priimtinumo;

- antrame tu bus priimtas sprendimas iš esmės - ar buvo pažeistos (ar ne) žmogaus teisės,

Visa procedūra atliekama raštu. Procedūra dėvi konfidencialu. Skundą pateikęs asmuo turi teisę informuoti žiniasklaidą apie skundo padavimą, bet negali viešinti susirašinėjimo su Komitetu turinio.

Žmogaus teisių komitetas atmeta skundą - net nepranešęs apie tai atitinkamai valstybei - jei skundas akivaizdžiai neatitinka formalių reikalavimų: pavyzdžiui, jis yra anoniminis arba nurodo problemą, kuri nebuvo išspręsta Sandorą. Jei skundas priimtinas, komitetas persiunčia skundą atitinkamai valstybei.

Tyčia Komiteto nustatytą terminą valstybė pateikia jam paaiškinimus, taip pat informaciją ir dokumentus, susijusius su skundo priimtinumu. Valstybės paaiškinimai perduodami skundo pareiškėjui, kuris gali pateikti pastabas ir pastabas. Bet kuriame proceso etape Komitetas gali paprašyti skundo pateikėjo pateikti papildomos informacijos ar paaiškinimų. Komitetas nusprendžia dėl skundo nepriimtinumo, jei jis neatitinka formalių reikalavimų (žr. Aukščiau), ir praneša skundo pareiškėjui bei suinteresuotai valstybei.

Apie sprendimą paskelbti skundą priimtinu pranešama atitinkamai valstybei ir pareiškėjui. Šis sprendimas yra galutinis. Per 6 mėnesius valstybė privalo pateikti paaiškinimus, informaciją, taip pat nurodyti, kokių priemonių ji ėmėsi ar ketina imtis skundo pareiškėjo naudai. Šių dokumentų kopijas gauna skundo pateikėjas, kuris turi teisę pateikti savo pastabas ir pastabas. Jei valstybė nesilaiko termino ir nuolat neatsako į priminimus, Komitetas priima sprendimą, remdamasis iš skundo pateikėjo gautais dokumentais.

Per laikotarpį, kurį šiai valstybei buvo suteiktas paaiškinimas, ji gali atkurti pažeistas žmogaus teises arba pašalinti tokių pažeidimų pasekmes. Šiuo atveju Komitetas priima sprendimą nutraukti bylą.

Komiteto sprendimas dėl žmogaus teisių pažeidimo

Jei Komitetas daro išvadą, kad žmogaus teisės nebuvo pažeistos, jis apie savo sprendimą praneša atitinkamai valstybei ir skundą pateikusiai valstybei. Komiteto sprendimas yra galutinis.

Žmogaus teisių komitetas, nurodydamas, kad valstybė pažeidė žmogaus teises, nurodo sprendimus (veiksmus), kuriuos ji laiko pažeidimu, taip pat atitinkamas nuostatas Sandorą. Dažnai atsitinka taip, kad tarp daugelio skundo pateikėjo kaltinimų Komitetas pateisina tik kelis.

Komitetas, pažymėdamas žmogaus teisių pažeidimą, kreipiasi į valstybę su raginimu imtis atitinkamų priemonių. Jų pobūdis priklauso nuo žmogaus teisių pažeidimo tipo. Pavyzdžiui, Komitetas rekomenduoja kaliniui suteikti medicininę pagalbą, nedelsiant paleisti laisvės atimtą asmenį, grąžinti jį į valstybės tarnybą, sumokėti kompensaciją ar kompensaciją. Taip pat atsitinka, nors ir retai, kad pats žmogaus teisių pažeidimo nustatymas yra vienintelis skundo pateikėjo pasitenkinimas. Reikėtų pažymėti, kad kompensacija ar kompensacija iš esmės skiriama tik tais atvejais, kai pažeistos žmogaus teisės kitaip negali būti atkurtos. Viltis gauti didelę pinigų sumą dažnai lieka neišsipildžiusi.

Komiteto sprendimų įgyvendinimas pagal būklę

Neprivalomas protokolas nenustato valstybėms teisinio įpareigojimo laikytis Komiteto rekomendacijų. Tačiau valstybė, patvirtinusi tarptautinę kontrolę, turi politinę ir moralinę pareigą vykdyti Komiteto sprendimą. Praktiškai dauguma valstybių tai daro.

Komitetas kiekvienam atvejui nustato terminą - paprastai 180 dienų - per kurį valstybė turi pateikti informaciją apie veiksmus, kurių buvo imtasi įgyvendinant rekomendacijas. Atitinkama informacija turėtų būti įtraukta į periodines ataskaitas (žr. Įvadas). Komitetas taip pat kasmet paskiria specialų pranešėją, kuris įvertintų priemones, kurių valstybės ėmėsi žmogaus teisių pažeidimų aukoms.

Komitetas į savo metinę ataskaitą įtraukia oficialų dokumentą JT - informacija apie atskirų valstybių rekomendacijų įgyvendinimo mastą ir mastą. Tai vienintelė „sankcijų“ forma valstybėms, kurios nepateikė skundo pareiškėjui tinkamų teisių gynimo priemonių arba neatgavo pažeistų žmogaus teisių.

Pareiškėjas turi prisiminti, kad kontrolės procedūros tikslas yra ne pakenkti valstybei tarptautinėje arenoje, o užtikrinti žmogaus teises.

INDIVIDUALUS SKUNDAS

Žmogaus teisių komitetas Žmogaus teisių komitetui


c / o Jungtinių Tautų biuras Aukščiausiojo biuras
Vyriausiasis komisaras už Jungtinių Valstijų komisaras
Žmogaus teisės Nat ir už žmogaus teises
8-14
avenue de la Ra i х 8-14 avenue de la Ra i х
1211 Ženeva 10 1211 Tas pats neva 10
ŠVEICARIJA Shwe karaliai i

Pateikta pagal Tarptautinio pilietinių ir politinių teisių pakto fakultatyvinį protokolą.

Pavardė ................................. Ir vardas (-ai) …………………………… …………………….

Pilietybė ......................... .. Okupacija ………………………………………………….

Gimimo data ir vieta ................................................................. …………

Nuolatinis adresas... ..... .............................…………………………… ………………………

Kitas adresas konfidencialiai korespondencijai gauti (jei skiriasi nuo nuolatinio adreso)

Skelbkite dovanas:

a) išvardytų pažeidimų ar pažeidimų auka

n ir tas pats

b) paskirtas atstovas / advokatas

tariama auka (-os)

c) kitas asmuo

Jei iš žymės langelį c) autorius turi paaiškinti:

1) kokias pareigas asmuo veikia aukos (-ų) vardu (pvz., nurodo šeimos ryšius ar kitus asmeninius ryšius su tariama auka):

……………………………………………………………………………………………………...

2) kodėl auka (-os) neturi (ir neturi) galimybės pateikti pačios žinutės:

Trečias l ir PSO, neturintis šeimos ar jokių kitų ryšių su auka (-omis), negali pateikti pranešimo jo (jų) vardu.

II. Informacija ir aš apie tariamą auką (-as), jei ji (jos) nėra pranešimo autorė (-ės)

Fam ir lia ................................. Vardas (vardas) ........... ...................... ………………………….

Pilietybė ...... .................... Okupacija ...................... ........... ………………………….

Gimimo data ir vieta ........................................ . .................. ………………………….

Dabartinis adresas arba vieta ................................. ……………………………

III. Valstybė, su kuria susijęs skundas. Pažeisti Sandoros straipsniai. Vidaus priemonės

Tarptautinio pakto ir fakultatyvinio protokolo valstybės, kurios šalis (šalis), prieš kurią siunčiamas pranešimas, pavadinimas:

…………………………………………………………………………………………………..

………………………………………………………………………………………………….

………………………………………………………………………………………………….

Stat b ir Tarptautinis pilietinių ir politinių teisių paktas, kurie, atrodo, buvo pažeisti:

………………………………………………………………………………………………….

………………………………………………………………………………………………….

………………………………………………………………………………………………….

Vidaus teisių gynimo priemonės, kurias išnaudojo tariama auka (-os) arba jos (jų) asmuo: kreipimasis į teismus ar kitas valdžios institucijas; kada ir kokio rezultato (jei įmanoma, pridėkite visų atitinkamų teismo ar administracinių sprendimų kopijas):

………………………………………………………………………………………………….

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

Jei vidaus priemonės nebuvo išnaudotos, paaiškinkite, kodėl:

…………………………………………………………………………………………………..

………………………………………………………………………………………………….

………………………………………………………………………………………………….

IV. Kitos tarptautinės procedūros

Ar ta pati problema buvo pateikta svarstyti pagal bet kurią kitą tarptautinio tyrimo ar susitarimo procedūrą (pavyzdžiui, Europos žmogaus teisių teismui)? Jei taip, kada ir kokiu rezultatu?

………………………………………………………………………………………………….

…………………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………………

V. Skundo faktai

Išsamus tariamo pažeidimo ar pažeidimų faktų aprašymas (nurodant atitinkamas datas):*

………………………………………………………………………………………………….

…………………………………………………………………………………………………

Įstatymai ir valstybė

Ar įteisintas pareigūnų prievartavimas, ar tai neįmanoma? Anatema ar džihadas? Politinis prieglobstis ar represijos? Nepriklausomybės nenaudingumas ar įstatymas nėra parašytas gyvūnams? Kruvini kyšiai. Konstitucijos 2 straipsnis-JK 300 straipsnis. RF. Dabartinės Rusijos Federacijos padėties apmaudas. Tiriant UFSKN prievartavimą iš manęs 200 tūkst. Rublių. Prokuratūros tyrėjas Ašašovas pripažino, kad jie buvo mane iš manęs išprievartavęs ir dėl šios priežasties SB UFSKN vadovas vedė mane per UFSKN ir davė nurodymus visiems: „Tai Skibinas, jį nušauti“, kurį UFSKN vykdė 10 metų. Jei jie mane būtų išteisinę , UFSKN būtų mane nušovęs. Mano mergina Lavlinskaya Oksana Vladimirovna89202260169 ...

Visi žino Vasilijaus Nikolajevičiaus Tarasovo ir V. M. Lebedevo draugystę po nelaimės Ganoje. Įvairūs

Pareiškimas. (Skundas dėl Centrinės apygardos prokuroro nutarimo). Korupcijos byla buvo nutildyta dėl kyšių. Mane užpuolė kaukaziečiai. Jie iškėlė baudžiamąją bylą pagal Baudžiamojo kodekso 162 straipsnio 2 dalį. Tyrėja Černova Natalija 89601008929 Skyriaus vedėja Pytiev 89994353190. Byla (09163648) Pasirodė, kad jie yra policijos pareigūnai: Karajevas A.Yu. Handokhov Cherim Khachimovich, Aripshevazvan Valerievich Ruinslievich ir Tomashev M. atkeršyti per UFSKN Karakchiev AB ir Tarasov Petr Nikolaevich, kuris mane sumušė 2009-03-06, pasodino narkotikų prieš liudininkus Belozersky 84732537214 ir ex608365 ..

Pareiškimas Įvairūs

Nesisveikinu. Pasiskelbiu dieviška kūryba, žmogiška, gyvybę suteikiančia moterimi. Paskyrė sau tokius vardus kaip Ladaga, Ansuz, Tegbir Kaur. Aš esu naudos gavėja ir asmenybės įkūrėja Anna Alekseevna Makhorina. Pasiskelbiu gyva. Reikalauju paskelbti visus paslėptus apokrifus. Reikalauju pervesti visus man priklausančius pinigus gimimo metu, duomenis, kurie daugėja iki šiol, per savo vyrą, piršlį pagal gimimą - dieviškąjį kūrinį, žmogų, žmogų, Tegbirą Singhą, kuris yra „Family on Gaea“, Dmitrijaus Anatoljevičiaus Makhorino asmenybės įkūrėjas ir naudos gavėjas. Bankas: F ...

Svečias 1 metai 9 mėnesiai

Generalinės asamblėjos pirmininkas Antonio Guterresas,



Ekscelencijos,
Ponios ir ponai,
Kreipiuosi į jus, aš esu Liudmila Valentinovna Abramenko, pateikdama asmeninį pareiškimą ir prašau jūsų, gerbiamas Generalinės asamblėjos pirmininke Antonio Guterres, perskaityti šį dokumentą visų garbingų vyriausybių vadovų akivaizdoje. Dabartinė padėtis ir aplinkybės yra skubios.
Remiantis Visuotine žmogaus teisių deklaracija (priimta 1948 m. Gruodžio 10 d. JT Generalinės Asamblėjos 217 A (III)), Tarptautinė ...

Svečias 1 metai 9 mėnesiai

Generalinės asamblėjos pirmininkas Antonio Guterresas,

Ponas Generalinės asamblėjos pirmininkas Antonio Guterresas,
Gerbiami valstybių ir vyriausybių vadovai,
Ekscelencijos,
Ponios ir ponai,
Kreipiuosi į jus, aš esu žmogus Anatolijus Ottovičius Olbergas, su savo pareiškimu ir prašau jūsų, gerbiamas Generalinės asamblėjos pirmininke Antonio Guterres, perskaityti šį dokumentą visų garbingų vyriausybių vadovų akivaizdoje.
Aplinkybės skubios.
Remiantis Visuotine žmogaus teisių deklaracija (priimta 1948 m. Gruodžio 10 d. JT Generalinės Asamblėjos 217 A (III)), Tarptautinis pilietinių ir ...